Bonjour Tsunamiko, je ne sais pas si tu es francais mais on ne dit pas "mongolien" mais "mongol" lorsqu'il s'agit de la Mongolie, le mot "mongolien" est relatif à une maladie dite trisomie 21 qui n'a rien a voir avec la mongolie.
Cependant, merci beaucoup pour ces scans, je ne savais pas qu'Asashoryu avait des oeuvres caritatives !!
merci de l'explication. je fais mes postings de mémoire et avec l'aide d'un dictionnaire, car je ne parle pas realy français... et j'essayerai de corriger le titre
pas de problème, à ton service
de quel pays viens-tu ?
moi est un Allemande et n'a la langue française appris moi écrit jamais toujours qu'avec le dictionnaire.
Hélas oui, le terme mongolien (et mongolisme) a à voir avec la Mongolie. Mon Robert historique me l'atteste :Envoyé par Himeji
Mongolien, ienne : adj. et nom. Adjectif correspondant au nom propre Mongolie. Le nom, adjectif et substantif ethniques, est spécialisé comme terme de pathologie (1925) d'après mongolisme (ci-dessous) et peut-être l'anglais mongolian. En temps que nom, mongolien tend à être remplacé par trisomique, seul terme scientifique exact.
Mongolisme : n.m. employé à l'origine au sens de "religion des Mongols", s'est spécialisé en pathologie (1907), pour désigner les personnes atteintes d'une anomalie chromosomique (un chromosome surnuméraire), à cause du faciès que présentent les malades qui en sont atteints (face ronde, yeux bridés).
A part ça, merci pour le lien, Tsunamiko. Je vais essayer de trouver ces timbres en Mongolie lorsque j'y serai. S'il en reste. Cela doit se vendre comme des petits pains!
il y a actuellement 1 utilisateur(s) parcourant ce sujet. (0 membres et 1 visiteurs)
Liens sociaux