PDA

Afficher la version complète : Supporters ou détracteurs ?



Hoshifransu
06/01/2005, 22h03
Je suis tombé récemment sur ce forum (http://www.togiushi.com/log/2003_7.html) en japonais, dans lequel un internaute a publié ces trois photos (cliquez sur la photo si vous souhaitez l'agrandissement) à propos de l'épisode passé entre Asashoryu et Kyokushuzan au sujet du tirage de cheveux :

http://www.togiushi.com/image/asasho1_m.jpg (http://www.togiushi.com/image/asasho1.jpg)http://www.togiushi.com/image/asasho2_m.jpg (http://www.togiushi.com/image/asasho2.jpg)http://www.togiushi.com/image/asasho3_m.jpg (http://www.togiushi.com/image/asasho3.jpg)

La question que je me pose est de savoir si les supporters en arrière plan, de la deuxième photo (cliquez pour obtenir un agrandissement) sont-ils des fans d'Asashoryu ? des détracteurs d'Asashoryu ? ou des fans d'un autre lutteur ?
Ne comprenant pas le japonais et voyant le supporter de droite particulièrement excité, je me demande ce qu'il peut bien dire, et si ce fut élogieux ou au contraire insultant, à l'encontre du yokozuna.
Mais que dit donc la banderolle ?
Notez que pas mal de spectateurs se tournent pour essayer de savoir d'où proviennent les encouragements ? insultes ?
Une chose est sûre : le yokozuna est en train d'exécuter un dohyo-iri, et je vois mal des supporters vociférer avec une banderolle, même pour l'encourager pendant un instant aussi solennel, mais pourquoi pas, après tout ? Celà se fait-il ?

La Kyokai a-t-elle l'habitude de contrôler et éventuellement censurer une banderolle qui manquerait de respect à un lutteur ou qui serait tout simplement hors contexte (politique, par exemple) ? :?

Info-Sumo
07/01/2005, 14h36
Pour ce qui est des deux premières photos, le commentaire précise bien que cela a un rapport avec l'histoire entre Asashoryu et Kyokushuzan.
Malheureusement sur la banderolle on voit bien le nom d'Asashoryû en haut mais on voit mal le milieu en bas. cela commence par Mon (Mongoru? + quelque chose).
La troisième photo a le commentaire suivant: Manque de dignité? jeunesse? concernant le geste d'Asashoryu.
En tous cas, il me semble clair que ces 3 photos illustrent les dérives qui peuvent exister dans le sumo comme ailleurs (le forum en question n'étant pas spécialement orienté sumo).
En ce qui concerne les débordements au sein même du Kokugikan, j'ai deja vu intervenir manu-militari la police pour évacuer quelqu'un qui vociférait (quelque peu émèché). Il était assis tout en haut et n'était pas spécialement visible ni des caméras, ni des lutteurs.
Je ne pense pas qu'on aurait laissé manifester des gens contre le yokozuna, et je penche plutôt pour une bannière de supporters peut-être un peu expansifs. :D (mais on en voit de plus en plus ces derniers temps)

Hoshifransu
07/01/2005, 23h22
Merci de ces précisions. Ah, si je pouvais lire et comprendre les kanji japonais moi aussi ... :wink:

Asafan
08/01/2005, 00h11
Ah, si je pouvais lire et comprendre les kanji japonais moi aussi ... :wink:
Mais qu'est-ce qui t'en empêche, Hoshi? J'apprends bien le mongol, moi. A mon âge!!! :wink:

Hoshifransu
08/01/2005, 00h22
C'est que j'ai essayé, et j'ai même mis au point un petit applet sans prétention, dans cette intention :

http://juryo.sumogames.com/nihongo/nihongo.htm

pour rabacher les hiragana / katakana et quelques kanji essentiels !

(dans l'ultime version)

Malheureusement, j'ai appris tant de langues à l'école, par le passé : allemand, anglais, italien, latin, espagnol que je m'étais habitué à une facilité relative de langues assez proches et aux alphabets souvent similaires, que l'apprentissage du japonais m'a complètement dépassé !

J'ai particulièrement du mal à mémoriser les katakana, que je confonds avec les hiragana et pour dessiner des kanji, j'en suis incapable.

Quant au mongol, la complexité des signes me ferait également baisser pavillon rapidement. Mais tu es motivée par une passion particulièrement intense pour la Mongolie dont je n'ai sans doûte pas l'équivalent pour le Japon (que j'aime beaucoup pourtant) au point de cravacher davantage !

Iwanoshima
08/01/2005, 00h25
Et moi je me mets bien au tibétain :). Mais le japonais est aussi sur la liste :).

Sakana
08/01/2005, 01h16
pour dessiner des kanji, j'en suis incapable.

hors-sujet sur le site ^^

>>>
Kanji to Kana, Manuel de l'écriture japonaise et dictionnaire des 1945 caractères officiels.
Auteur : Hadamitzky & Durmous
Editeur : Maisonneuve Paris.

On nous conseille d'utiliser cela, en deug de Japonais, pour apprendre les tracés des kanji et leurs prononciations.

Si éventuellement ça peut t'intéresser, Hoshi. ;)

Hoshifransu
08/01/2005, 01h24
Oh, j'ai essayé de dessiner les basiques kana et ce fut une catastrophe. Je renonce. C'est trop dur. Je ne suis pas assez motivé pour de tels sacrifices qui nécessitent d'être minutieux et d'avoir beaucoup de mémoire ... et de patience !

Je ne concurrencerai jamais les artistes qui peignent les banzuke !
Des banzuke de plus en plus serrés en haut de l'affiche, quand on y pense, depuis qu'ils ont passé la makuuchi à 42 et la juryo à 28 ! Il faut jouer serré, même en haut. Quelle patience ! :wink: