PDA

Afficher la version complète : Interview d'Asashoryu - Senshuraku



Terarno
26/03/2007, 15h14
Avez-vous lu l'interview d'Asashoryu après le senshuraku ? J'aimerais avoir votre avis car personnellement je trouve cela consternant.

"Well, what can I say? I guess that's just about all there is to it. "
"I really wanted Hakuho to come out as hard as he could. I don't think that was right at all. It's not something a rikishi aiming for yokozuna should and would do. But it's all over now."
"But a loss is a loss. I am satisfied with what I have done."
"I won 13 straight after starting the basho with two straight losses. After being accused of this and that prior to the basho, it has been really gruelling. Personally I feel like I won the yusho. For the first time in my life, I want to congratulate myself for all I have been able to accomplish this basho."

Pour ceux qui préfèrent en Français :

"Que puis-je bien vous dire ? J'imagine que cela se passe de commentaire.
Je voulais vraiment qu'Hakuho se jette de toutes ses forces dans la bataille. Ce qu'il a fait n'est pas juste du tout. Ce n'est pas digne de ce qu'un rikishi visant la tsuna devrait faire. Mais ce qui est fait est fait.
Une défaite est une défaite. Je suis satisfait de ce que j'ai accompli.
J'ai gagné 13 combats après deux défaites pour débuter le basho. Après avoir été accusé à tort et à travers avant le basho, ce fut exténuant. Personnellement je considère avoir gagné le yusho. Pour la première fois de ma vie, j'ai envie de me féliciter pour tout ce que j'ai été capable d'accomplir sur ce basho"
--------------------------------------

C'est tout simplement affligeant d'entendre ça de la part d'un rikishi, qui plus est un yokozuna, puisque cela va totalement à l'encontre de l'esprit de ce sport. Et même dans n'importe quel autre sport, de pareilles déclarations passeraient déjà pour de l'extrême vanité. Au même moment, Homasho déclarait "je suis surpris de remporter le gino-sho, je pensais que ce prix reviendrait à un rikishi plus technique que moi comme Toyonoshima". Quel contraste.
Il se permet qui plus est de porter un jugement sur Hakuho alors qu'il s'est rendu coupable du même geste quelques minutes plus tôt. On nage en pleine hypocrisie. Asashoryu est un grand lutteur, mais une toute petite personne.

abudisake
26/03/2007, 15h34
cette interview est très surprennante de la part d'un yokozuna.... si les sources du pruneau s'avère exactes et il n'y a aucune raison qu'elles ne le soient pas, je ne savais pas le yokozuna aussi faible d'esprit au point de scier la branche sur laquelle il vient de s'asseoir.....

il n'avait qu'à gagner un de ses deux combats contre tokitenku ou miyabiyama et l'affaire était entendue..... il ne respecte pas la victoire d'hakuho comme il a pris ses deux premiers combats du haru basho à la légère. qu'il continue, le suspense n'en sera que meilleur...

et de quoi se mêle t'il ? de la promotion d'un autre rikishi ? il a un droit de regard là dessus ?

qu'il accepte sa défaite et reprenne l'entrainement au plus vite afin d'être au point dès le premier jour du natsu basho. comme ça, il ne pourra pas se plaindre....

Mysko
26/03/2007, 16h43
Il est évident que dans cette interview, on a l'impression que c'est l'hôpital qui se moque de la charité...

C'est extrêmement choquant et très décevant pour le moins !

Il est d'autant plus surprenant que ce sont des amis d'enfance si je ne m'abuse, et je m'attendais à ce qu'Asashoryû (même s'il n'est certainement pas fier d'avoir perdu le tournoi) soit content pour Hakuhô...

Enfin, non seulement ce genre de déclaration n'a rien de "japonais" ou de "sumodo" (mais on savait qu'Asashoryû avait un peu de mal avec certains de ces aspects), mais là c'est vrai qu'on a des déclarations qui sont vraiment pas du tout dans l'esprit du sport (de n'importe quel sport) en général.

:evil: :evil: :evil:

Kotononami
26/03/2007, 16h46
J'ai l'impression que le débat anti et pro Asashoryu va repartir de plus belle.
Bien joué Ter' :lol:

abudisake
26/03/2007, 16h56
J'ai l'impression que le débat anti et pro Asashoryu va repartir de plus belle.
Bien joué Ter' :lol:

oui koto !! :wink:

seulement, sur les débats récents, on parlait principalement de son niveau de lutteur. là, ce sont les propos de l'homme qui sont en cause.
autant, j'ai défendu la qualité du sumo d'asashoryu, autant sur ses attitudes et propos, je ne suis plus là.... :lol:

Kotononami
26/03/2007, 17h03
oui koto !! :wink:

seulement, sur les débats récents, on parlait principalement de son niveau de lutteur. là, ce sont les propos de l'homme qui sont en cause.
autant, j'ai défendu la qualité du sumo d'asashoryu, autant sur ses attitudes et propos, je ne suis plus là.... :lol:

On a déja eu à de nombreuses reprises sur ce forum des débats sur la personnalité du yokozuna , certaines de ces attitudes sur le dohyo , le lancer de sel de la main gauche , son côté "pas très sumodo" , son manque de respect parfois , son manque d'humilité souvent...
Ce sujet lancé par le Ter' risque de réveiller quelques déchainements passionnels, venant d'un camp ou de l'autre... que je lirai néanmoins avec intérêt :wink:

abudisake
26/03/2007, 17h10
On a déja eu à de nombreuses reprises sur ce forum des débats sur la personnalité du yokozuna , certaines de ces attitudes sur le dohyo , le lancer de sel de la main gauche , son côté "pas très sumodo" , son manque de respect parfois , son manque d'humilité souvent...

j'étais pas né.... sur le forum bien entendu....

Soupooshu
26/03/2007, 17h55
Non, pas de débat pour moi. Je comprends tout à fait la façon de voir de Terarno... La mienne est simplement différente.

Asashoryu est un mauvais perdant, ce n'est pas une nouveauté. Ca réaction vis à vis d'Hakuho et une réaction qui dénote un profond dépit. Certaines personnes devant la défaite perdent complètement leur lucidité et vont jusqu'à des crises de rage. Interviewvé à chaud sa réaction n'a rien de surprenant.
Je reste malgré tout persuadé que si d'aventure Hakuho devait obtenir un jour la tsuna, Asashoryu serait le premier à l'en féliciter. C'est toute la contradiction de ce genre de personnage.

En revanche la seconde partie de sa réponse m'interresse d'avantage. Lorsque j'avais découvert sur le site cette histoire de Yaocho, je l'avais trouvée tellement absurde que je n'avais même pas éprouvé le besoin d'intervenir sur le sujet. Je croyais que l'accusation allait de la même façon glisser sur le Yokozuna. Je comprends maintenant qu'il n'en a rien été. En fin de compte ces accusations l'ont profondément blessé, blessé d'une manière qu'il ne méritait pas.
J'ai souvent lu : "vivement le prochain basho pour qu'Asashoryu montre et prouve à tout le monde..." alors qu'il n'avait justement rien à prouver de plus que d'habitude. Ceci explique pour moi ses deux premières défaites et toute la difficulté qu'il a eu pour retrouver sa confiance durant le tournoi. Oui, ce tournoi a dû être pour lui exténuant : car il savait qu'il n'avait pas le droit à l'erreur, alors qu'il n'y avait aucune raison à cela.

Sa dernière phrase est encore très révélatrice, elle montre a quel point il éprouve le besoin de se rassurer. Ce qui veut dire que pour la première fois il doute et que sa confiance en lui est ébranlée. Resultat : Ses adversaires vont avoir moins peur de lui lors du prochain tournoi. Le Natsu basho est très loin d'être dans sa poche. Pour la première fois je vais trembler en regardant chacun de ses combats. Car je ne souhaite qu'une chose, c'est qu'il le gagne !

Allez Asashoryu !

Iwanoshima
26/03/2007, 18h02
Pareil, oui ce n'est pas très "sport", c'est clair, surtout au vu de ce qu'il a fait contre Chiyotaikai, mais c'est une réaction à chaud qu'il convient de replacer dans son contexte (déception, rumeurs, fatigue etc ...).
Et franchement, ça vous étonne vraiment qu'Asashoryu soit capable de dire ça à chaud ? :).

Asafan
26/03/2007, 18h15
Il faut être extrèmement précautionneux avec les traductions. Asashoryu ne parle pas anglais, vous le savez. Nous avons donc affaire à une traduction de ses dires. Loin de moi l'idée de prétendre que Joe Kuroda, dont Terarno cite les paroles, interprète les dires d'Asashoryu volontairement à sa manière, ni qu'il ne maîtrise pas l'anglais. Mais les propos d'Asashoryu sont déjà retransmis par les journalistes japonais, qui ont eux aussi leur propre opinion à ce sujet. Ils peuvent donc eux aussi, dans le simple choix des mots, par exemple, donner une couleur ou une autre aux propos tenus.

Je vais essayer de me mettre à la place d'Asashoryu, avec le peu que je connais de lui, et j'interprèterai ses propos à ma manière, ou à ce que je pense pouvoir être la sienne, comme vous venez de le faire.

Je pense qu'il voulait tellement aller jusqu'au kettei-sen, qu'il s'est permis cette malheureuse henka sur Chiyotaikai. Sans la carotte du kettei-sen au bout du bâton, ou si Hakuho avait perdu contre Kotooshu, il ne l'aurait jamais faite et aurait donné une chance à Chiyotaikai de réaliser son kachi-koshi à la loyale. Personnellement, je n'approuve pas ce qu'il a fait, d'autant plus qu'il aurait très certainement battu Taikai de toute façon. Cependant, oserai-je le dire, j'ai trouvé cette henka particulièrement bien réalisée. Mais ceci est une autre histoire. :wink:

Une fois le combat contre ChiyoTaikai remporté, Asashoryu a eu envie d'en découdre avec Hakuho pour le yusho d'une manière plus spectaculaire. Cela n'a pas été le cas, il a été déçu. Il s'était donné les moyens d'arriver jusqu'à la lutte ultime pour le yusho, d'une manière très discutable, on est bien d'accord, mais il a regretté de ne pouvoir faire un finish plus flamboyant. En ceci, nous le comprenons tous, j'imagine.

Nous, nous pouvons nous permettre de dire que comme Asashoryu a fait une henka sur Chiyotaikai, il n'a eu que ce qu'il méritait en subissant le même traitement de la part de son cadet. Je l'ai dit aussi, c'est de bonne guerre. Mais Hakuho, lui, ne doit pas argumenter de la même manière. Il est en course pour la tsuna, il devrait gagner en pratiquant un sumo d'attaque, et ne peut en aucun cas se réfugier derrière le mauvais exemple du yokozuna pour justifier sa henka. Ce n'est d'ailleurs apparemment pas le cas. Hakuho n'a, à ma connaissance, pas justifié son geste en disant : "il l'a fait, alors pourquoi pas moi?". Il a juste dit : "je voulais tellement gagner....cela m'est venu comme ça, je n'avais rien décidé."

En ce qui concerne la fierté d'Asashoryu d'avoir accompli cette remontée spectaculaire après avoir perdu les deux premiers combats, je la trouve légitime. C'est assez exceptionnel. C'est en cela qu'il est aussi satisfait, qu'il se sent comme s'il avait remporté le yusho (et non pas qu'il considère qu'il a gagné le yusho, comme l'a traduit Terarno). Il a réussi à se dépasser lui-même, à mettre de côté toute sa rancoeur contre ces accusations de yaocho, et je comprends qu'il en soit fier. Souvent, dans les paroles de rikishi, on peut lire que tel rikishi déclare : "j'ai réussi à pratiquer mon sumo, j'ai pu le sortir facilement, je suis très content." Je n'ai vu personne être choqué par de tels propos. Pour moi ils ont exactement la même teneur que ceux d'Asashoryu. Homasho, si mes souvenirs sont bons, a aussi dit lors de sa première apparition en makuuchi, qu'il était fier de ce qu'il avait accompli. Il y a de quoi, et ce n'est aucunement de la prétention ou un manque de modestie de le dire, surtout quand on l' interroge sur le sujet.

Je n'irai pas plus avant dans ce débat, qui, j'avoue, commence à me fatiguer. Je dirai juste que pour moi, Asashoryu est un lutteur de génie, en ceci il est très avancé dans la voie du sumo. Par contre, il a encore beaucoup à apprendre en ce qui concerne la maîtrise de soi. Mais, comme son nom l'indique, le sumodo est une voie, un chemin. Ce n'est pas un état de perfection. Asashoryu chemine à son rythme, il avancera ou n'avancera pas, mais c'est son chemin. Et tous vos hauts cris, votre désapprobation virulente n'y changeront rien.

Iwanoshima
26/03/2007, 18h19
On peut aussi ajouter, au sujet de la henka sur Chiyotaikai et comme l'a dit Info-Sumo dans les news, que ce geste avait une forte connotation tactique. Une henka réussie contre Chiyotaikai c'était aussi une économie d'énergie contre Hakuho. Il ne s'agit pas d'un geste gratuit mais bel et bien stratégique.
Et je plussoie Asafan, rien de tout ça ne m'empêchera d'être encore et toujours un inconditionnel du yokozuna :).

Vincentohana
26/03/2007, 18h21
Il n'y a pas de débat anti et pro Asa. Le talent du yokozuna est indéniable, il est très fort. En revanche, son comportement en dehors du dohyo a toujours été et continue d'être lamentable. Faut être un minimum objectif pour s'apercevoir que ce mec est arrogant, en gros c'est un sacré prétentieux... Je suis désolé d'avoir à dire ça, mais c'est pourtant la stricte vérité. Tous les jours il invente un truc.

Surtout, je crois que le Mongole n'a pas compris ce que le sumo était. Il prend ça comme un simple sport, et ça c'est navrant ! Le yokozuna est un sacré compétiteur, et cela s'arrête là. C'est dommage et c'est pour ça qu'à mon sens il ne sera jamais populaire comme ont pu l'être Takanohana, Chinoyufuji ou même les deux hawaiens en dépit qu'ils étainet gajin. Asashoryu est prétentieux, et cela, cela ne plait jamais au public.

PS : désolé si je relance une polémique, mais comprenez-bien que je ne nie pas le talent d'asashoryu, que je prends un plaisir immense à le voir sur un doyho, mais que je n'accepte toujours pas son attitude générale.

rolandohana
26/03/2007, 18h24
C'est quand même un peu étonnant si l'on considère le contraste entre ces propos et les images du combat. J'avais (visiblement mal) interprété son sourire comme un acquiescement, voire des félicitations un peu implicites - "bravo, tu m'as joué un bon tour". C'est d'ailleurs essentiellement pour cette raison que j'ai trouvé ce dernier combat vraiment jouissif. Du coup, je suis un peu déçu (si les propos sont confirmés) de constater cette rancoeur. Un enjeu supplémentaire pour le prochain basho !

Iwanoshima
26/03/2007, 18h29
désolé si je relance une polémique, mais comprenez-bien que je ne nie pas le talent d'asashoryu, que je prends un plaisir immense à le voir sur un doyho, mais que je n'accepte toujours pas son attitude générale.

Bof, tu sais il n'y a pas (plus ?) vraiment de polémique. De même je pense que les mots pro ou anti sont un peu trop exagérés. Il y a ceux qui n'acceptent pas ses frasques et les autres, et moi je fais partie des autres :). Il n'y a pas grand chose à dire hormis ressasser nos opinions qui sont, de toute façon, inconciliables sur ce point précis. Il s'agit plus d'une divergence d'esprit que d'une polémique.

amoncarthage
26/03/2007, 19h09
hakuho n'as pas a argumente: il l'a fait pourquoi pas moi
en realite tout le monde le fait a sa place

asa a dans tout les sens du terme ouvert la porte

sur la personalite d'asashôryû on va vite en savoir plus
car pour la premiere fois depuis qu'il est yokozuna il va affronter un adversaire capable de le mettre en danger sur la duree
il va devoir apprendre a perdre elegament

mon impression est que paradoxalement le dai yokozuna a deplacer la pression pour le prochain basho des epaules du candidat a la tsuna aux sienne propres et que au final c'est lui qui devrait prouver qu'il ne panique pas(l'henka contre chiyo est de sa part un geste demontrant son extreme nervosite) et qu'il est capable de gagner le prochain yusho
hakuho parait plus serein

ce qui est nouveau pour lui c'est que chacun des combats qu'il delivrera desormais aura son importance et que toute pourra au final lui coute le basho

vraiment j'ai hate de voir la suite

remiogawa
26/03/2007, 19h29
Je ne pense pas que ca soit avec ce genre de paroles (si elles sont authentiques , on n'est jamais à l'abri de traductions foireuses avec les journalistes) que le sumo deviendra un sport que n'importe quelle personne regardera.

Ce genre de réactions n'est pas très modeste tout comme la réction de Takamisakari qui nous a habituer à bien mieux. :?

Satori
26/03/2007, 23h58
Je suis personnellement exactement du même point de vue que Soupooshu et Asafan :

- rien ne nous permet d'affirmer que les propos de Asashoryu ne sont pas déformés,
- Asashoryu a été vraiment affecté par cette histoire de yaocho, car il l ui est parfaitement insupportable de ne pas être reconnu comme le plus fort de manière indiscutable, c'est un point extrêmement fort de sa personnalité.

Le fond de sa réaction n'a donc rien de surprenant. Je pense aussi que ses propos ont été recueillis à chaud, et qu'il fulminait encore de s'être fait avoir de cette bête manière.

Encore plus, il doit être totalement hors de lui de permettre à ses détracteurs de dire "vous voyez, on l'accuse de yaocho et il perd deux combats qu'il n'aurait pas du perdre, et le gain du tournoi! C'est bien la preuve!".

Je pense que c'est vraiment ça qui l'enerve le plus dans sa défaite face à Hakuho : à cause de la technique qu'a utilisé Hakuho, il n'a pas eu sa chance de montrer qu'il était indiscutablement le meilleur de tous... Il en veut donc, à chaud, profondemment à Hakuho autant qu'à lui même, car ils n'étaient pas l'un l'autre face aux même enjeux, et ça a échappé à Asashoryu.

Le rictus qu'il a fixé en un sourire crispé au moment de sa défaite démontre l'étendue de l'émotion qui est remontée en lui à cet instant, qu'il a réprimé de cette manière et en se jetant hors du dohyo comme il l'a fait. La rage de vaincre et la satisfaction exprimée de Hakuho, en contradiction complète avec l'effondrement de son espoir de clouer le bec de ses détracteurs, ont du lui faire encore plus mal.

Pour finir, je rejoins de nouveau Soupooshu sur l'idée que dans le fond, il respecte sans doute sérieusement Hakuho et qu'il sera le premier à le féliciter si ce dernier devient Yokozuna ; mais si ça arrive dans deux mois, ça se sera fait au dépend de la réputation d'invincibilité de Asashoryu, sur le fond puant de cette affaire de yaocho.

Encore une fois donc le jeune yokozuna démontre qu'il a encore du chemin à parcourir dans le Sumodo, mais encore une fois je comprends très bien le fond de sa colère, non pas véritablement dirigée vers Hakuho qui n'en a été que le catalyseur, mais bien contre les pourris qui salissent la réputation qu'il considère n'avoir pas pu laver lors de ce tournoi.

Connaissant l'animal, j'ai vraiment peur pour les prochains basho. Je pense qu'il va revenir en souhaitant écraser tout le monde, Hakuho en tête. Je crois aussi que s'il n'y parvient pas, ça peut lui laisser une profonde blessure morale. Affaire à suivre donc...

Satori

PS : cela dit, je crève d'envie de voir Hakuho yokozuna, le banzuke redeviendrait mythique... J'espère qu'on verra le meilleur gagner, la prochaine fois. Ca n'était qu'un combat...

liclic
27/03/2007, 19h08
C'est tellement triste d'entendre cela d'un yokozuna, j'admets comme vous le dites tous que ses propos ont pu être déformés et j'espère qu'ils l'ont été! Mais si tel n'est pas le cas, je trouve que sa réaction est disproportionnée ou mal réfléchie plus que dégradante. Comme le dit d'ailleurs asafan, pour que la NSK lui accorde la tsuna, il doit quand même éviter les henka même si un yokozuna l'a effectuée quelques minutes plus tôt car la NSK est toujours très à cheval sur l'éthique du sport et malheureusement une henka, nous l'avons déjà entendu suffisamment souvent, ce n'est pas ce que l'on peut appeler "politiquement correct" dans ce sport.
Pour une fois, comme le dit satori précédemment, le fond de sa réaction n'est certes pas surprenante car, d'une certaine manière, ses déclarations ont très souvent été dans ce sens depuis quelques années, mais justement à cause de ce problème de yaocho présupposé, il aurait dû se taire ou simplement réagir sur des trucs mineurs et surtout ne pas parler de lui et de comment il a réagi. Par exemple, si j'avais été lui (ce que je ne suis pas et ne veux pas qu'on dise que je puis l'être) j'aurais simplement féliciter tout le monde et dis au revoir à tout le monde sans ajouter de mot car, je pense qu'il a voulu bien faire, mais malheureusement comme souvent, ses paroles lui reviennent dans le visage plus vite qu'elles ne sont parties.
Pour faire parler les autres, j'aurais même parler de rikishi totalement anecdotique lors de ce basho en espérant qu'ils se ressaisissent pour le prochain basho. Si comme je le pense, les traductions et adaptations sont foireuses, j'espère que ce qu'il a dit est plus politiquemement correct y compris les paroles de takamisakari.
Je trouve dommage sinon que wakanosato n'a pas également reçu un sansho comme homashô et Tôchiozan qui ont eu le même nombre de victoires.

X-Philohana
28/03/2007, 10h03
Je trouve dommage sinon que wakanosato n'a pas également reçu un sansho comme homashô et Tôchiozan qui ont eu le même nombre de victoires.... certes, Wakanosato a fait un beau score. Mais il faut reconnaître aussi qu'il a été traité comme un "convalescent": on l'a sagement laissé engranger les victoires contre des adversaires à sa portée, et on lui a limité les "tests" que Tochiozan et Homasho ont subi contre des lutteurs plus "épais". D'autre part, on doit considérer comme assez "normales" ses performances qui jalonnent un parcours de reconquête. Je note d'ailleurs avec satisfaction (car j'aime bien ce lutteur) qu'après avoir été fort mais pas totalement dominateur en makuuchi, il recommence à prendre du gros score, ce qui me semble être signe d'un retour progressif vers le très haut niveau. A voir bientôt si ça se confirme.

Imumaru
28/03/2007, 19h46
Encore plus, il doit être totalement hors de lui de permettre à ses détracteurs de dire "vous voyez, on l'accuse de yaocho et il perd deux combats qu'il n'aurait pas du perdre, et le gain du tournoi! C'est bien la preuve!".

Je pense que c'est vraiment ça qui l'enerve le plus dans sa défaite face à Hakuho : à cause de la technique qu'a utilisé Hakuho, il n'a pas eu sa chance de montrer qu'il était indiscutablement le meilleur de tous... Il en veut donc, à chaud, profondemment à Hakuho autant qu'à lui même, car ils n'étaient pas l'un l'autre face aux même enjeux, et ça a échappé à Asashoryu.

Personnelement, je pense que si Asashoryu avait voulu montrer qu'il est indiscutablement le plus fort, il aurait dû combattre réelement face à Chiyotaikai, donner sa chance à l'ozeki, ce qu'il n'a visiblement pas fait.

En effet : je vous rapelle que Chiyotaikai est kadoban suite à une henka du yokozuna, immaginez la frustration! Il n'a pas pu combattre, il n'a pas eu sa chance face au yokozuna.

C'est pourquoi j'ai du mal à considérer qu'Asashoryu est à égalité de victoires face à Hakuho, à égalité de "combats gagnés" en tous cas. Dans mon esprit, Asashoryu n'avait pas rejoint Hakuho, qui lui a combattu et battu 13 de ses adversaires. Ce kettei-sen perdait donc un peu de sa raison d'être, même si Hakuho avait été sorti la veille par Asashoryu.

Sur le kettei-sen lui-même, j'avoue que j'ai bien rigolé : Hakuho avait osé! Je considère cet hatakikomi comme un juste retour des choses, et que c'est celui qui le méritait qui a gagné.

Pour en venir aux propos d'Asashoryu, bien sur rirn ne nous dit s'ils n'ont pas été déformés; cependant il doit y avoir un fond de vérité dans l'article, même si la forme n'est pas la même.

S'ils sont vrais, les propos qui lui sont prêtés sont incompréhensibles, le "I feel like I won the yusho" et "I really wanted Hakuho to come out as hard as he could." déplacés pour moi pour les raisons ci-dessus écrites; et enfin le "For the first time in my life, I want to congratulate myself for all I have been able to accomplish this basho" bizarre, j'ai du mal à comprendre qu'il soit plus satisfait de ce qu'il a fait quand il perd en kettei-sen que quand il est devenu yokozuna, ou fin 2005 quand il a remporté tous les basho de l'année.

Voilà ce que j'avais à dire :wink:

Richelieu
28/03/2007, 20h18
J
Ce genre de réactions n'est pas très modeste tout comme la réction de Takamisakari qui nous a habituer à bien mieux. :?

Qu'est-ce qu'il a fait ?

remiogawa
28/03/2007, 20h24
Edit: j'efface les propos mal traduits. 8)

Iwanoshima
28/03/2007, 22h08
Petit bémol, je cite Phibrizio en copiant collant ce qu'il avait dit sur le topic de la 7ème journée

Il semblerait que la traduction en anglais n'ait pas été exact: Takamisakari aurait plutôt dit qu'il n'aimait pas affronter Aminishiki et que le sumo de ce dernier ne lui convenait pas.

Richelieu
28/03/2007, 23h01
Gros bémol, même ! La première citation est effectivement pas sympathique, la deuxième, c'est plutôt un jugement que Takamisakari porterait sur lui-même...

Info-Sumo
29/03/2007, 00h02
J'ai toujours pensé que quand on traduit les paroles des lutteurs, il faudrait fournir un lien vers le texte en japonais, pour pouvoir dissiper les malentendus.
Traduire de l'anglais qui est lui-même la traduction de japonais, c'est source d'erreurs.
Exemple:
Dans ce que Joe Kuroda a donné sur ce sujet (Takamisakari-Aminishiki) il y a au début cette phrase:
"I hate aminishiki-zeki." qu'on pourrait littéralement traduire par "je déteste Aminishiki"... alors qu'il est probable à 99% que le sens est plutôt "j'ai horreur de combattre contre lui".
D'autant plus que les lutteurs étant plutôt peu loquaces, il devait simplement répondre à une question de journaliste, sur la raison de sa défaite ou sur le style de son adversaire.

Asafan
29/03/2007, 12h28
Même s'il avait dit textuellement "I hate Aminishiki", je pense que la phrase est à prendre au 2e degré. Comme lorsqu'on s'est fait battre aux cartes par un ami et qu'on lui dit "je te hais!". C'est façon de parler. C'est de l'humour.

Pour ce qui concerne les propos tenus par Asashoryu, puisque c'est le sujet du post, vous verrez dans le prochain MDS que la traduction de Joe le Cogneur est assez différente de celle de Joe Kuroda, et vous aurait sans doute beaucoup moins révolté. Comme quoi....

Le "I feel like I won the yusho" traduit par Terarno par "Je considère que j'ai gagné le yusho", est à mon avis déjà une erreur d'anglais. Je pense, les japonisants le confirmeront peut-être, qu'il fallait dire "I feel as if I had won the yusho". Je pense qu'il veut dire qu'il est tellement content d'avoir réussi à rester dans la course au yusho malgré ses deux premières défaites, qu'il se sent aussi heureux que s'il l'avait gagné. Je ne crois pas une seconde qu'il veuille dire qu'il l'aurait mérité plus que Hakuho, et que dans son esprit, c'est lui qui l'a gagné.

Info-Sumo
29/03/2007, 13h30
Pour ce qui concerne les propos tenus par Asashoryu, puisque c'est le sujet du post, vous verrez dans le prochain MDS que la traduction de Joe le Cogneur est assez différente de celle de Joe Kuroda, et vous aurait sans doute beaucoup moins révolté. Comme quoi....

Quelqu'un a la version japonaise ici?

Info-Sumo
29/03/2007, 14h07
Ne cherchez plus, j'ai trouvé, et voici ma traduction:

「初めて自分を褒めたいね。2連敗からここまで頑張ったからね。優勝した気分と同じだよ」。

"Pour la première fois, je suis vraiment fier de moi parce qu'après avoir démarré par 2 défaites, je suis arrivé jusqu'ici. J'ai vraiment la même sensation que si j'avais gagné le yûshô."

Comprendre que pour le yokozuna, aligner 13 victoires d'affilé après avoir mal démarré, c'est pour lui une performance qu'il assimile à une victoire. Ni plus ni moins. Et surtout pas qu'il pensait être le vrai vainqueur du haru basho.

Satori
29/03/2007, 14h36
C'est magique la vitesse à laquelle une polémique peut s'enfler et se répandre, ou retomber comme un soufflet. :?
Si la morale pouvait en être retenue...

Satori

Asafan
29/03/2007, 16h26
Tout à fait d'accord avec toi, Satori. Il faut que nous restions vigilants pour ne pas nous laisser emporter.

Merci, Info-sumo :D

Iwanoshima
29/03/2007, 16h44
Peut-être est-ce aussi une leçon à retenir pour ceux qui traduisent "rapidement" les moindres propos des rikishi...

X-Philohana
29/03/2007, 16h57
Même s'il avait dit textuellement "I hate Aminishiki", je pense que la phrase est à prendre au 2e degré. Comme lorsqu'on s'est fait battre aux cartes par un ami et qu'on lui dit "je te hais!". C'est façon de parler. C'est de l'humour.... un peu comme si je disais "je suis tombé sous le charme d'Asafan à Genève"... c'est façon de parler... C'est de l'humour... avec quand même une petite base de sérieux derrière... ;)

(et si y'a quelqu'un qui prend bien du recul par rapport à ce que je dis, c'est Asafan!)

Asafan
29/03/2007, 17h16
Je me demande comment je dois prendre la chose, moi.... :?

Il semble que Takamisakari ait une meilleure opinion d'Aminishiki que toi de moi...:(

...mais ça ne m'empêche pas de maintenir ce que je pense de ce "I hate Aminishiki". Takamisakari, dans toutes les paroles de rikishi que j'ai pu lire, montre une grande modestie et n'a jamais témoigné d'animosité envers un rikishi, quel qu'il soit. Par contre, il a souvent fait preuve d'humour et d'un grand sens de la dérision. C'est là-dessus que je me suis basée pour énoncer mon opinion à ce sujet.

X-Philohana
29/03/2007, 18h00
Je me demande comment je dois prendre la chose, moi.... :? houlà, si tu veux passer aux détails techniques, ça va devenir scabreux! :lol: Sinon, on peut en parler, mais rien ne t'empêche de la prendre de plusieurs façons successives... :oops:

Asafan
29/03/2007, 18h18
:oops: :oops: :oops: :wink: :roll:

skydiver
29/03/2007, 18h50
La version originale est nécessaire avant de tirer des conclusions. Merci au webmestre. Ma traduction est la même.

liclic
29/03/2007, 20h44
Cela fait plaisir que ce soit une erreur de traduction. merci au webmestre pour cette rectification!

Tadanobu
10/04/2007, 14h06
" In Geneva, Asafan slapped me in the face so hard that I fell on my knees, blown away by her tremendous charms" :P Ce sont les propos que X-Philohana m'a rapporte a l'epoque de son retour de Geneve. Ou pas.

Plus serieusement. Si Asashoryu a parle alors qu'il n'aurait pas du, si Hakuo a a juste propos retenu ses paroles, je n'ose imaginer la litanie qui a du defiler dans le crane de Chiyotaikai. Je n'aurais pas aime etre a la place de ses arteres a ce moment ci !
Heureusement, 'Taikai se connait bien, il vit avec son caractere depuis tres longtemps, et il a pris une tannee assez recemment pour s'en souvenir encore.

JE N'AI PAS DIT que ce qu'il faut a Asashoryu, c'est de se prendre une bonne correction, fut elle verbale. Non, je ne l'ai pas dit.

Asafan
10/04/2007, 16h28
" JE N'AI PAS DIT que ce qu'il faut a Asashoryu, c'est de se prendre une bonne correction, fut elle verbale. Non, je ne l'ai pas dit.
Tant mieux. Ca m'évitera de te dire que tu as tort, que tu le juges sans le connaître, comme tant d'autres, en te référant à des traductions de traductions de journalistes japonais qui ont déjà leur avis sur la question. :wink: